Month

July 2017

17
Jul
2017
0

การแนะนำตัว แนะนำตนเองในภาษาอังกฤษ

ประโยคที่นิยมใช้ในการแนะนำตนเอง และแนะนำผู้อื่นให้รู้จักกันในภาษาอังกฤษมีมากมายแล้วแต่จะเลือกใช้ตมสถานการณ์ต่างๆ ดังนี้ Hello, My name is John. (ไฮ มาย เนม อี๊ส จอร์น) สวัสดีครับ ผมชื่อจอร์น ถ้าเราเป็นผู้ถูกแนะนำ หรือเป็นผู้ฟังเราก็ตอบด้วยประโยค
16
Jul
2017
0

การกล่าวคำอำลาในภาษาอังกฤษ

หลังจากทักทายสนทนาไถ่ถามสารทุกข์สุขดิบกันแล้ว ก็ต้องมีการลาจากกัน ซึ่งคำที่ใช้ในการลาจากกันนั้นมีมากมาย แล้วแต่ว่า ใครจะจำไปได้ได้หลากหลายมากกว่ากัน ตัวอย่าง เช่น
13
Jul
2017
0

เทคนิคการคุยกับผู้สูงอายุ (เป็นภาษาอังกฤษ)

เจ้าของเพจเป็นคนรักพ่อรักแม่ ทั้งของตัวเองและของสามีด้วย และเป็นคนเห็นความสำคัญของครอบครัวมาก เพราะคิดว่าถ้าครอบครัวของเราดี จะทำให้เรามีความสุขจากในบ้านและไม่ต้องไปแสวงหาจากที่อื่น ใจเราจะเต็มอยู่แล้วก่อนที่จะออกไปเผชิญโลกกว้างในแต่ละวัน
12
Jul
2017
0

คำว่า ‘กรรมตามสนอง’ ในภาษาอังกฤษ

แบบนี้มันเรียกว่า “เวรกรรมตามสนอง” ภาษาอังกฤษใช้ง่ายๆค่ะ ว่า “It’s called karma.” หรือเอาง่ายกว่านั้นอีก ก็ “It’s karma.” เลยก็ได้ค่ะ
6
Jul
2017
0

มุขหวานๆ ประโยคหวานๆในภาษาอังกฤษ

” Someday I’d like you to be my emergency contact person. / สักวันหนึ่ง ฉันอยากให้เธอเป็นผู้ติดต่อกรณีฉุกเฉินของฉัน ” ประโยคนี้น่ารักและหวานมากๆค่ะ มาค่ะ จะอธิบายให้ฟัง <3
6
Jul
2017
0

คำว่าเล่นในภาษาไทย กับในภาษาอังกฤษ

เล่นเฟสบุ๊ค ใช้เป็นภาษาอังกฤษว่ายังไงคะ play facebook ไหมคะ ผิดนะ ในภาษาอังกฤษไม่มีการ “เล่นเฟสบุ๊ค” ค่ะ ก็จะใช้ตรงๆไปเลยว่า I’m facebooking. คำว่า facebook มันยิ่งใหญ่ไปแล้ว มันกลายเป็นคำกริยา (facebook/facebooking/facebooked) ไปแล้วค่ะ เหมือนคำว่า google (google/googling/googled) หรือ...
Read More
6
Jul
2017
0

การเรียกชื่อคุณครู อาจารย์ ในภาษาอังกฤษ

ในเมืองไทย เวลาเราเรียกคุณครูของลูกเป็นภาษาอังกฤษ เราเรียกว่า Teacher + ชื่อครู ใช่ไหมคะ เจ้าของเพจขออธิบายตรงนี้นะ ว่าการเรียกแบบนี้เป็นวัฒนธรรมไทย ที่เราเรียกคุณครูว่าแบบนั้นค่ะ คือมันเป็นการแปลแบบตรงตัวจากภาษาไทยไปเป็นภาษาอังกฤษ และเวลาไปอยู่ต่างประเทศ เราต้องดูก่อนนะคะ ว่าเขาเรียกคุณครูกันว่าอะไร เช่นในประเทศอเมริกา จะ *ไม่มี* การเรียกครูว่า Teacher + ชื่อนะคะ ***แต่จะเป็น...
Read More
6
Jul
2017
0

ประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้ในการปฏิเสธไม่รับของ

เวลาที่ใครให้ของอะไรเรา และเราไม่ต้องการรับ เราสามารถตอบได้สั้นๆ ง่ายๆว่า No, thank you. นะคะ ไม่ต้องคิดมากค่ะ พูดตรงๆเลยดีกว่ารับอย่างไม่เต็มใจแล้วเข้าใจผิดในระยะยาวนะ