ประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้สั่งอาหาร และรับออเดอร์
รวมประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้ในการการสนทนาสั่งเมนูอาหารของลูกค้า และการรับออเดอร์ของพนักงาน
ประโยคสำหรับพนักงาน ใช้ในการสอบถามความต้องการของลูกค้า และรับออเดอร์
ประโยค : What would you like, sir?
คำแปล : คุณจะทานอะไรดีครับ
ประโยค : Do you want a menu?
คำแปล : คุณต้องการรายการอาหารไหมครับ
ประโยค : Would you like to see the menu?
คำแปล : คุณจะดูรายการอาหารไหม?
ประโยค : Would you like to order now?
คำแปล : คุณจะสั่งอาหารตอนนี้เลยไหม
ประโยค : Are you ready to order?
คำแปล : คุณพร้อมจะสั่งอาหารหรือยังครับ
ประโยค : I’ll be back for your order in a moment, sir.
คำแปล : อีกสักครู่ฉันจะมารับออร์เดอร์นะครับ
ประโยค : What would you like to have?
คำแปล : คุณจะทานอะไรดีครับ
ประโยค : What would you like for a starter?
คำแปล : คุณอยากเริ่มด้วยอาหารอะไรดีครับ
ประโยค : What kind of food do you like?
คำแปล : คุณชอบทานอาหารประเภทไหน
ประโยคสำหรับลูกค้าสั่งเมนูอาหาร และสอบถามเกี่ยวกับอาหารจานเด็ดของทางร้าน หรือเมนูแนะนำ
ประโยค : Could I see the menu, please?
คำแปล : ขอดูเมนูหน่อยได้ไหม
ประโยค : What do you have for today?
คำแปล : วันนี้มีอะไรบ้างค่ะ
ประโยค : What tasty dishes do you have?
คำแปล : ร้านนี้มีอาหารอะไรอร่อยบ้างค่ะ
ประโยค : What’s special menu for today?
คำแปล : วันนี้มีเมนูพิเศษอะไรบ้างครับ
ประโยค : Do you have any specials?
คำแปล : มีรายการพิเศษอะไรบ้างครับ
ประโยค : Do you have any recommended dishes?
คำแปล : คุณมีเมนูจานไหนแนะนำไหม
ประโยค : What would you recommend?
คำแปล : คุณมีอะไรแนะนำไหม
ประโยค : What do you recommend?
คำแปล : คุณจะแนะนำอะไรไหม
ประโยค : Would you recommend something?
คำแปล : คุณช่วยแนะนำหน่อยสิ
ประโยค : What should I order?
คำแปล : ฉันควรสั่งอะไรดี
ประโยค : I like …(food).
คำแปล : ฉันชอบ… (อาหาร)
ประโยค : I am (not) familiar with … (food).
คำแปล : ฉัน (ไม่) คุ้นเคยกับ…(อาหาร)
หากคุณต้องการสั่งอาหารชนิดไหน ก็สามารถใช้ประโยคดังต่อไปนี้ ตามด้วยชื่ออาหารที่ต้องการ
I want …
I’d like to have…
Can I have …
Do you have …