ของถูก ของแพง ในภาษาอังกฤษ พูดยังไงให้สบายหู
วันนี้มีบทเรียนภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวันจากเพจ ” Dr. Bambi – ภาษาอังกฤษแบบคนปกติ ” มาฝากเพื่อนๆ เป็นเทคนิคการพูดภาษาอังกฤษ(ของถูก, ของแพง )ให้ไพเราะ น่าฟัง…
เช้านี้เจ้าของเพจได้อีเมลเรื่องงานค่ะ เจ้าของเพจกำลังหาราคาของสินค้าอย่างหนึ่ง แล้วคิดว่าได้ราคาดีแล้วแหละ แต่ก็แหย่ถามเซลอีกครั้งเผื่อจะได้ถูกกว่าเดิม แล้วคุณเซลก็เขียนอธิบายมา พร้อมทั้งตบท้ายมาว่า The price you got is very attractive already. แปลตรงๆว่า ราคาที่คุณได้นั้นดูดีน่าดึงดูดมากๆอยู่แล้วนะคะ คือแปลว่า เจ้าของเพจได้ราคาที่ถูกอยู่แล้ว อย่าต่ออีกเลยนะป้านะ
สังเกตนะคะ ว่าคุณเซลเขาไม่พูดว่า The price you got is cheap already. เพราะคำว่า cheap มันเหมือนเราพูดตรงๆถึงเรื่องเงินๆทองๆไงคะ บางทีมันฟังไม่รื่นหู ก็เลี่ยงไปเสีย ไม่พูด cheap แต่ใช้คำว่า attractive แทนก็จะฟังดูดีฟังดูน่ารักฟังดูสุภาพกว่ากันเป็นกองเลย จริงไหมคะ
นี่เป็นเทคนิคการพูด ไม่ว่าภาษาไทยหรือภาษาอังกฤษ นอกจากเราจะเรียนภาษาแล้วเราก็ควรเรียนรู้มารยาท เรียนรู้เทคนิคการพูดให้ไพเราะเสนาะหูคนฟังด้วย เจ้าของเพจชอบสังเกตเรื่องแบบนี้ เพราะเอามาใช้ในชีวิตจริงทำให้เราเป็นคนมีวาทศิลป์ มันมีประโยชน์
ถ้าเราเจออะไรแพงๆ แล้วเราอยากจะพูดเลี่ยง ไม่อยากแตะเรื่องเงิน จะไม่ใช้คำว่า expensive ก็ได้นะคะ เช่นเราไม่พูดว่า This is too expensive for me. แบบนี้มันตรงเกินไป แข็งเกินไป เราไม่อยากพูดตรงๆเรื่องเงินๆทองๆ เราก็อาจจะเลี่ยงพูดได้ว่า I don’t think I can afford that. ฉันคิดว่าฉันซื้อมันไม่ได้หรอก คนฟังก็คิดต่อได้เองว่า ไม่มีตังค์จ่ายค่ะ พูดแบบนี้เพราะดีนะคะ ชอบค่ะ
credit : fb.com/DrBambiThailand