การกล่าวคำอำลาในภาษาอังกฤษ
หลังจากทักทายสนทนาไถ่ถามสารทุกข์สุขดิบกันแล้ว ก็ต้องมีการลาจากกัน ซึ่งคำที่ใช้ในการลาจากกันนั้นมีมากมาย แล้วแต่ว่า ใครจะจำไปได้ได้หลากหลายมากกว่ากัน ตัวอย่าง เช่น
- Goodbye (กุด บาย) หมายถึง ไปละนะ ค่อนข้างเป็นทางการคือ คู่สนทนายังไม่สนิทสนมกันมาก เวลาตอบใช้คำว่า Goodbye เช่นเดียวกัน
- Bye-bye (บ๊าย บาย) หมายถึง ไปละนะเหมือนกัน ใช้กับคนสนิทคุ้นเคยกัน เวลาตอบใช้คำว่า Bye-bye เช่นเดียวกัน
- See you later. (ซี ยู เลท เทอร์ ) หมายถึง แล้วค่อยพบกันอีก ใช้ทั่วไป เวลาตอบใช้คำว่า See you later. หรือ See you.
- See you again. (ซี ยู อเกน ) หมายถึง แล้วค่อยพบกันอีก ใช้ทั่วไป เวลาตอบใช้คำว่า See you later. หรือ See you. เช่นเดียวกัน
ถ้าเป็นการลากันขณะกำลังจะออกเดินทางไปไหน ใช้วลีต่อไปนี้
- Have a nice trip. (แฮฟ อะ ไนซ์ ทริป)หมายถึง ขอให้เดินทางให้สนุก หรือขอให้สนุกกับการเดินทาง เวลาตอบใช้ประโยค Thank you, I will. (แธง คิว ไอวิล) หมายถึง ขอบคุณ ขอให้สมพรปาก
ถ้าลากันขณะเตรียมเดินทางโดยทางเรือ ใช้วลีต่อไปนี้
- Bon Voyage. (บอง โว ยาจ) หมายถึง ขอให้เดินทางโดยปลอดภัย เวลาตอบใช้ประโยค Thank you, I will. (แธง คิว ไอวิล) หมายถึงขอบคุณขอให้สมพปาก
ถ้าลากันขณะเตรียมเดินทางโดยเครื่องบิน ใช้วลีต่อไปนี้
- Have a nice flight. (แฮฟ อะ ไนซ์ ไฟลท์) หมายถึง ขอให้เดินทางโดยปลอดภัย
เครดิต : อ.วิทูล เหล่าทอง