1
Jul
2017
0
ประโยคแสดงความเสียใจ ในภาษาอังกฤษ

ประโยคแสดงความเสียใจ ในภาษาอังกฤษ

เมื่อคนรอบกายหรือใครก็ตามที่ประสบกับปัญหายุ่งยากไม่ว่าจะเป็นเรื่องเกี่ยวกับสุขภาพ หน้าที่การงาน เกี่ยวกับข้าวของสูญหายหรืออื่นๆ ประโยคแรกที่เราเอ่ยออกมาก็น่าเป็นประโยคที่แสดงความเสียใจ ดังตัวอย่างประโยคต่อไปนี้

  • I’m sorry with you. (แอม ซอร์รี วิธ ยู) ขอแสดงความเสียใจกับคุณด้วยนะ
  • Are you sorry? (อาร์ ยู ซอร์รี) คุณเสียใจหรือเปล่า
  • I’m sorry. (แอม ซอร์รี) ผมเสียใจ
  • I feel sorry for you. (ไอ ฟีล ซอร์รี ฟอร์ ยู) ผมขอแสดงความเสียใจด้วยนะ
  • I feel bad that I can’t help you more. (ไอ ฟีล แบ้ด แด็ท ไอ แค้นท เฮลพ ยู มอร์) ผมรู้สึกเสียใจที่ไม่สามารถช่วยเหลือคุณได้มากกว่านี้
  • I’m sorry to hear that you fail. (แอม ซอร์รี ทู เฮีย แด็ท ยู เฟล) ผมเสียใจที่ทราบว่าสอบตก
  • I’m sorry about your losing money (แอม ซอร์รี อเบ๊าท ยัวร์ ลอสซิง มันนี) ผมเสียใจด้วยเกี่ยวกับเรื่องเงินของคุณหาย

การกล่าวแสดงความเสียใจ มีมากมาย ที่ผมนำเสนอนี้เป็นเพียงแนวทางหนึ่งเท่านั้นที่นำไปประยุกต์ใช้ได้ครับ

เครดิต : อ.วิทูล  เหล่าทอง

You may also like

ฟันโยก ฟันงอก ฟันหลุด ในภาษาอังกฤษ
ฟันโยก ฟันงอก ฟันหลุด ในภาษาอังกฤษ
have กับ have got ใช้ต่างกันอย่างไร?
have กับ have got ใช้ต่างกันอย่างไร?
How come แตกต่างจาก Why อย่างไร
How come แตกต่างจาก Why อย่างไร
คำศัพท์ภาษาอังกฤษ
คำว่า clock | watch | timepiece ต่างกันอย่างไร?

Leave a Reply