30
Dec
2016
0
รวมคำอวยพรวันเกิดเพื่อนรัก ในภาษาอังกฤษ

รวมคำอวยพรวันเกิดเพื่อนรัก ในภาษาอังกฤษ + คำแปล

บทเรียนภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวันวันนี้ ขอนำเสนอประโยคที่ใช้อวยพรวันเกิดเพื่อน เพื่อนรัก ในภาษาอังกฤษ พร้อมคำอ่านและคำแปล มีทั้งแบบหวานๆซึ้งๆ หรือกวนๆขำๆก็มีนะ ลองนำไปประยุกต์ใช้กันดูนะครับ

ประโยค : Although I can’t wish you a happy birthday in person; I will spend the whole day with happy thoughts of you.
คำแปล : แม้ว่าฉันจะไม่ได้อวยพรวันเกิดคุณต่อหน้า แต่วันนี้ทั้งวันฉันก็จะคิดถึงแต่เรื่องดีๆของคุณ

ประโยค : Happy Birthday to a special friend. I’m glad we can spend it together.
คำแปล : สุขสันต์วันเกิดแด่เพื่อนคนพิเศษ ฉันดีใจที่ได้เราอยู่ร่วมฉลองกัน

ประโยค : Happy Birthday, my dear friend. I don’t know if I could ever convey to you just how much you mean to me. I can’t imagine where I would be right now without you. You have changed my life for the better.
คำแปล : สุขสันต์วันเกิด เพื่อนรัก ไม่รู้เคยบอกมั้ยว่าคุณมีความหมายแค่ไหนสำหรับฉัน ฉันจินตนาการไม่ออกเลย ว่าถ้าไม่มีคุณแล้วตอนนี้ฉันจะไปอยู่ไหน คุณได้ช่วยเปลี่ยนชีวิตฉันไว้มาก

ประโยค : A friend is someone who understands your past, believes in your future, and accepts you just the way you are. Thank you for being that friend, and Happy Birthday.
คำแปล : เพื่อนคือคนที่เข้าใจในอดีตของคุณ เชื่อมั่นในอนาคตของคุณ และยอมรับในตัวตนปัจจุบันของคุณขอบคุณนะที่คุณเป็นเพื่อนคนนั้น สุขสันต์วันเกิด

ประโยค : To someone who touches each life he/she enters, spreading joy to everyone you meet: may the love and happiness you share with others return to you tenfold. I wish you many more happiest of birthdays!
ถึงคุณคนที่เป็นแรงบันดาลใด และแบ่งปันความสุขให้กับทุกๆชีวิตที่ได้พบปะ ฉันขอให้ความรักและความคำแปล : สุขนั้นย้อนกลับมาที่ตัวคุณสิบเท่า และขอให้วันเกิดวันนี้ของคุณมีแต่ความสุขๆสุดๆ

ประโยค : I can’t believe how lucky I am to have found a friend like you. You make every day of my life so special. It’s my goal to make sure your birthday is one of the most special days ever. I can’t wait to party it up with you!
คำแปล : ไม่อยากจะเชื่อเลยว่าฉันนั้นโชคดีแค่ไหนที่ได้มาเจอเพื่อนดีๆอย่างคุณ คุณทำให้ชีวิตฉันนั้นพิเศษ และมันก็เป็นหน้าที่ของฉันที่ต้องทำให้แน่ใจว่าวันเกิดของคุณนั้นเป็นวันที่พิเศษสุดๆ ฉันอดใจรอไม่ไหวแล้วที่จะได้ไปปาร์ตี้กับคุณ

ประโยค : I am always going to be here for you, whenever you are in need of your best friend and companion throughout the days and nights. Happy Birthday.
คำแปล : ฉันจะอยู่ข้างๆคุณเสมอ เมื่อใดก็ตามที่คุณต้องการเพื่อน เราจะฝ่าฟันไปด้วยกัน สุขสันต์วันเกิดนะ


ด่านล่างเป็นประโยคอวยพรวันเกิดเพื่อนสนิท ในภาษาอังกฤษแบบกวนๆ ขำขำ ครับ ลองนำไปประยุกต์ใช้กันดูครับ

ประโยค : You know you’re getting old when you walk up the stairs and call it exercise. Happy Birthday!
คำแปล : เธอรู้ว่าตัวเองแก่ลงเมื่อเธอเรียกการเดินขึ้นบันไดว่า… การออกกำลังกาย สุขสันต์วันเกิดนะ!

ประโยค : May you live to be old and toothless. Happy birthday!
คำแปล : ขอให้เธอมีชีวิตอยู่นานจนแก่และไม่มีมีฟัน สุขสันต์วันเกิดนะจ๊ะ!

ประโยค : Wishing you a wonderful special day. I brought you a special gift this year… a cane.
คำแปล : ขอให้วันเกิดปีนี้เป็นวันที่พิเศษนะ เราเอาของขวัญชิ้นพิเศษมาให้เธอด้วยแหละปีนี้ … ไม้เท้าจ๊ะ

ประโยค : I actually bought you a cake but I got hungry on the way here. . . but yeah, happy birthday!
คำแปล : สุขสันต์วันเกิด! จริงๆเราซื้อเค้กมาให้ด้วยอะ แต่ฉันเกิดหิวระหว่างทาง . . แต่ก็สุขสันต์วันเกิดนะ!

ประโยค : I spent hours looking for a heartfelt birthday message, but the best one was still… happy birthday!
คำแปล : เราแบบนั่งหาข้อความอวยพรวันเกิดที่ซึ้งกินใจเป็นชั่วโมงเลย แต่สรุปอันที่ดีที่สุดก็ยังคงเป็น… สุขสันต์วันเกิดจ๊ะ!

ประโยค : This message does not contain fat, cholesterol or additives. It is entirely natural, but it contains much more sugar. However, it could never be nearly as sweet as the person who reads it. Smile and Happy Birthday!
คำแปล : ข้อความนี้ไม่ส่วนประกอบของไขมัน, คอเลสเตอรอล, หรือ สารเติมแต่งอย่างสิ้นเชิง แต่จะมีน้ำตาลความหวานอยู่มาก แต่ก็คงไม่(อ่อน)หวานเท่ากับคนที่อ่านข้อความนี้ ยิ้มไว้น้าและก็สุขสันต์วันเกิดจ๊ะ!

ประโยค : Forget about the past, you can’t change it. Forget about the future, you can’t predict it. Forget about the present, I didn’t get you one! But happy birthday!
คำแปล : จงลืมเรื่องในอดีตซะ คุณไม่สามารถเปลี่ยนได้ จงลืมเกี่ยวกับอนาคตซะ คุณไม่สามารถคาดการณ์มันได้ จงลืมเรื่องของขวัญซะ เราไม่ได้ซื้อให้เธอ แต่สุขสันต์วันเกิดนะจ๊ะ!

ประโยค : What goes up but never comes down? Your age. Happy birthday!
คำแปล : อะไรเอ๋ยขึ้นแล้วไม่มีวันลง? อายุของเธอไง สันต์วันเกิดนะจ๊ะ!

ประโยค : Happy birthday! I haven’t brought any cake for you. Because I know you love this bottle of champagne more.
คำแปล : สุขสันต์วันเกิดนะจ๊ะ! ฉันไม่ได้เอาเค้กมาให้แกนะ เพราะฉันรู้ว่าแกจะรักขวดแชมเปญนี้มากกว่า อิอิ

You may also like

ฟันโยก ฟันงอก ฟันหลุด ในภาษาอังกฤษ
ฟันโยก ฟันงอก ฟันหลุด ในภาษาอังกฤษ
คำว่า Closet กับ Wardrobe ใช้ต่างกันอย่างไร ?
คำว่า Closet กับ Wardrobe ใช้ต่างกันอย่างไร ?
How come แตกต่างจาก Why อย่างไร
How come แตกต่างจาก Why อย่างไร
คำศัพท์ภาษาอังกฤษ
คำว่า clock | watch | timepiece ต่างกันอย่างไร?

Leave a Reply